BRIDGE DESIGN AND ANALYSIS

Rating:
23

Description


BRIDGE DESIGN TO AASHTO LRFD 2007
BRIDGE GENERAL DATA
GIRDER DIMENSIONS
PRECAST SECTION
COMPOSITE SECTION
ELASTOMERIC BEARING
MATERIAL DATA
DECK SLAB
PRECAST GIRDER
STRANDS
DECK REINFORCEMENT DESIGN GIRDER DESIGN ELASTOMERIC BEARING DESIGN
Calculation Reference
BRIDGE DESIGN AND ANALYSIS
BRIDGE DESIGN TO AASHTO LRFD 2007
Structural Engineering of Bridges

Calculation Preview

Submitted On:
20 Jan 2020
File Size:
578.90 Kb
Downloads:
479
File Version:
1.1
File Author:
Turan Babacan
Rating:
23

 
This download is for Registered Users Only.
Perhaps you need to login or register.
Comments: 8
JohnDoyle[Admin] 3 years ago
I am sure that the author, Turan Babacan, would give you better feedback but maybe I could offer some assistance. Dimension Bk is in cell MENU!AU21 (Select 'BRIDGE GENERAL DATA' from the horizontal menu then the second 'TRANSVERSE' icon from the vertical menu). I imagine the model is for symmetrical bridges only. For rebar select the fifth icon from the horizontal menu. I hope this helps, it is a quite amazing spreadsheet.
BashiruLawal 3 years ago
Carriage width.1) How can I change the Total deck width of the bridge labelled
BABACAN 6 years ago
Version 1.1-AASHTOO or LRFD option added. -British unit system can be done with the data entry. [img size=254]/media/kunena/attachments/legacy/images/impactfactor.jpg[/img]
BABACAN 6 years ago
[quote name=
alchemistgary 6 years ago
Can you use US units without converting dimensions, loads, etc.?
JohnDoyle[Admin] 8 years ago
Turan appears to have pulled together the many elements of bridge design into one beautifully laid out spreadsheet. There is a real elegance about the spreadsheet design and it is incredibly easy to use. I have no idea how long this took to make but it seems to be a spreadsheet of epic proportions. I can only reiterate my thanks for being such a celebrated supporter of the site. Truly phenomenal work! [Admin]
BABACAN 8 years ago
Thanks Ryan Darwin.In the English language file has been completely renovated.Good works.
ryandarwin 8 years ago
Excellent Sir, but please translate all words in English so that most of subscriber can fully understand the process/inputs or the solutions.Regards,RyanDarwin